Can bilinguals rate their proficiency accurately in a language background questionnaire?

A correlation between self-rated and objective proficiency measures

Authors

DOI:

https://doi.org/10.18309/ranpoll.v52i1.1506

Keywords:

Proficiency, Self-rated Proficiency, Language Background Questionnaire

Abstract

Research with bilinguals apply different measures to assess proficiency, one of them being language background questionnaires, which include questions about individuals’ experience and self-rated proficiency. Studies suggest that bilinguals can report their proficiency consistently with objective measures (MARIAN et al., 2007; LUK et al., 2013; GERTKEN et al., 2014; BRANTMEIR et al., 2012). Within this context, the goal of the present study was to investigate the relationship between two distinct measures of proficiency. In order to do so, we correlated participants’ self-rated proficiency (N = 112) in the Language Experience and Proficiency Questionnaire (QuExPLi - Questionário de Experiência e Proficiência Linguística) with their scores on the TOEFL ITP. We also carried out a simple linear regression between the mean scores of the two measures. Results show a significant weak correlation between participants’ self-rated proficiency and their scores on the TOEFL ITP, as well as a significant regression equation. Also, when the scores on individual skills were correlated with participants’ self-rated proficiency on those skills (N = 16), significant moderate to strong correlations were found. These results add to research that have found that bilinguals are able to report their proficiency accurately; however, more studies in different contexts are needed.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

Ana Paula Scholl, Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brazil

Possui Graduação em Letras - Licenciatura Português/Inglês (2013) pela Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) e Mestrado em Linguística Aplicada pela mesma universidade (2016). Tem experiência na área de Letras, com ênfase em Línguas Estrangeiras Modernas, atuando principalmente no tema bilinguismo. É membro do LABICO - Laboratório de Bilinguismo e Cognição na UFRGS. Atualmente, é aluna de doutorado do Programa de Pós-Graduação em Letras da Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS).

Ana Beatriz Arêas da Luz Fontes, Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brazil

Possui graduação em Jornalismo pela The University of Texas at El Paso - UTEP (2005) e mestrado e doutorado em Psicologia Social, Cognitiva e Neurociência também pela UTEP (2008, 2010). Tem experiência de pesquisa na área de Psicologia Cognitiva, com ênfase em Psicolinguística e Bilinguismo. Lecionou no Departamento de Psicologia da Penn State University, campus Beaver, de 2012 a 2014. Atualmente, é professora do Instituto de Letras e membro permanente do Programa de Pós-Graduação em Letras, ambos da Universidade Federal do Rio Grande do Sul. É membro do LABICO - Laboratório de Bilinguismo e Cognição na UFRGS desde 2014 e coordena o grupo de pesquisa ProLinGue - Processamento de Linguagem Bilíngue.

Ingrid Finger, Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brazil

Professora Associada do Departamento de Línguas Modernas da UFRGS, com vínculo permanente ao PPG Letras. Possui Mestrado e Doutorado em Letras pela PUCRS, tendo realizado Estágio Doutorado-Sanduíche na City University of New York – CUNY. Realizou Estágio Sênior no Exterior no Brain and
Language Lab, da Georgetown University. Tem atuação nas áreas de Bilinguismo e Educação Bilíngue, Psicolinguística do Bilinguismo, Linguística Aplicada e Neurociência e Educação. Coordena o LABICO - Laboratório de Bilinguismo e Cognição na UFRGS desde 2006 e faz parte da Rede Nacional da Ciência para a Educação.

References

ADESOPE, O.; LAVIN, T.; THOMPSON, T.; UNGERLEIDER, C. A. Systematic review and Meta-Analysis of the Cognitive Correlates of Bilingualism. Review of Educational Research, v. 80, n. 2, p. 207-245, 2010. https://doi.org/10.3102/0034654310368803

ANTONIOU, M. The advantages of bilingualism debate. Annual Review of Linguistics, v. 5, n. 1, p. 395–415, 2019. https://doi.org/10.1146/annurev-linguistics-011718-011820

BAKER, C. Foundations of Bilingual Education and Bilingualism. Multilingual Matters, 2011.

BIALYSTOK, E. Bilingualism in Development: Language, Literacy, and Cognition. Cambridge University Press, 2001.

BIALYSTOK, E. The bilingual adaptation: How minds accommodate experience. Psychological Bulletin, v. 143, n. 3, p. 233-262, 2017. https://doi.org/10.1037/bul0000099

BIALYSTOK, E.; CRAIK, F.; LUK, G. Bilingualism: consequences for mind and brain. Trends in Cognitive Sciences, v. 16, n. 4, p.240-250, 2012. https://doi.org/10.1016/j.tics.2012.03.001

BRANTMEIER, C.; VANDERPLANK, R.; STRUBE, M. What about me? Individual self-assessment by skill and level of language instruction. System, v. 40, n. 1, p. 144-160. https://doi.org/10.1016/j.system.2012.01.003

BRUIN, A.; TRECCANI, B.; DELLA SALLA, S. Cognitive Advantage in Bilingualism: An Example of Publication Bias? Psychological Science, v. 26, n. 1, p. 99-107, 2014. https://doi.org/10.1177/0956797614557866

CANALE, M.; SWAIN, M. Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing. Applied linguistics, 1, 1980.

CHRISTENSEN, L. B.; JOHNSON, R. B.; TURNER, L. A. Research Methods, Design and Analysis. Pearson, 2014.

COSTA, A.; HERNÁNDEZ, M.; SEBASTIÁN-GALLÉS, N. Bilingualism aids conflict resolution: Evidence from the ANT task. Cognition, v. 106, n. 1, p. 59–86, 2008. https://doi.org/10.1016/j.cognition.2006.12.013

DELGADO, P.; GUERRERO, G.; GOGGIN, J.; ELLIS, B. Self-Assessment of Linguistic Skills by Bilinguals Hispanics. Hispanic Journal of Behavioral Sciences, v. 21, n. 1, p. 31-46, 1999. https://doi.org/10.1177/0739986399211003

DÖRNEI, Z. Questionnaires in Second Language Research: Construction, Administration and Processing. Lawrence Erlbaum Associates, 2003.

EDUCATIONAL TESTING SERVICE. TOEFL ITP. https://www.ets.org/toefl_itp/about

GERTKEN, L.; AMENGUAL, M.; BIRDSONG, D. Assessing Language Dominance with the Bilingual Language Profile. In: LECLERQ, P.; EDMONDS, A.; HILTON, H. (Eds). Measuring L2 Proficiency: Perspectives from SLA. Bristol: Multilingual Matters, 2014.

GROSJEAN, F. Studying bilinguals: Methodological and conceptual issues. In: BHATIA, T.; RITCHIE,W. (Eds.) The handbook of bilingualism. New York: Blackwell, 2006.

HULSTINJ, J. Language proficiency in native and non-native speakers: Theory and research. Amsterdan: John Benjamins Publishing Company, 2015.

HYMES, D. On Communicative Competence. In: PRIDE, J. B.; HOLMES, J. (Eds.) Sociolinguistics. London: Penguin, 1972.

KUNNAN, A. High-stakes language testing. In: CHAPELLE, C. (Ed.). The encyclopedia of applied linguistics. New York: Wiley, 2012.

KUNNAN, A., GRABOWSKI, K. Large scale second language assessment. In: CELCE-MURCIA, M. et al. (Eds.). Teaching English as a second or foreign language. Heinle/Cengage, 2013.

LEIVADA, E.; WESTERGAARD, M.; DUÑABEITIA, J.; ROTHMAN, J. On the phantom-like appearance of bilingualism effects on neurocognition: (How) should we proceed? Bilingualism: Language and Cognition, v. 24, n. 1, 197–210, 2020. https://doi.org/10.1017/S1366728920000358

LI, P.; SEPANSKI, S.; ZHAO, X. (2006). Language history questionnaire: A Web-based interface for bilingual research. Behavior Research Methods, v. 38, n. 2, p. 202-210, 2006. https://doi.org/10.3758/BF03192770

LUK, G.; BIALYSTOK, E. Bilingualism is not a categorical variable: Interaction between language proficiency and usage. Journal of Cognitive Psychology, v. 25, n. 5, p. 605-621, 2013. https://doi.org/10.1080/20445911.2013.795574

MARIAN, V.; BLUMENFELD, H. K.; KAUSHANSKAYA, M. The Language Experience And Proficiency Questionnaire (LEAP-Q): Assessing language profiles in bilinguals and multilinguals. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, v. 50, n. 4, p. 940-967, 2007. https://doi.org/10.1044/1092-4388(2007/067)

ORTEGA, L. Understanding Second Language Acquisition. New York: Hodder Education, 2009.

PAAP, K.; GREENBERG, Z. There is no coherent evidence for a bilingual advantage in executive processing. Cognitive Psychology, v. 66, n. 2, 232-258, 2013. https://doi.org/10.1016/j.cogpsych.2012.12.002

PAAP, K.; JOHNSON, H.; SAWI, O. Bilingual advantages in executive functioning either do not exist or are restricted to very specific and undetermined circumstances. Cortex., v. 69, p. 265-278, 2015. https://doi.org/10.1016/j.cortex.2015.04.014

PAAP, K.; LIU, Y. Conflict resolution in sentence processing is the same for bilinguals and monolinguals: The role of confirmation bias in testing for bilingual advantages. Journal of Neurolinguistics, v. 27, n. 1, p. 50-74, 2014. https://doi.org/10.1016/j.jneuroling.2013.09.002

POWERS, D. (2010). The Case for a Comprehensive, Four-Skills Assessment of English Language Proficiency. ETS: TOEIC Compendium, 2010.

ROMAINE, S. Bilingualism. New York: Blackwell, 1995.

SCHOLL, A. P.; FINGER, I. Elaboração de um questionário de histórico da linguagem para pesquisas com bilíngues. Nonada: Letras em Revista, v. 2, n. 21, 2013.

SHOHAMY, E. (2007). Tests as power tools: looking back, looking forward. In: FOX, J. et al. (Eds). Language Testing: Reconsidered. Ottawa: University of Ottawa Press, 2007.

SURRAIN, S.; LUK, G. Describing bilinguals: A systematic review of labels and descriptions used in the literature between 2005–2015. Bilingualism: Language and Cognition, v. 22, n. 2, p. 401-415, 2017. https://doi.org/10.1017/S1366728917000682

TREMBLAY, A. Proficiency assessment standards in second language acquisition research: “closing the gap”. Studies in Second Language Acquisition, v. 33, p. 339-372, 2011.

VALIAN, V. Bilingualism and cognition: A focus on mechanisms. Bilingualism: Language and cognition, v. 18, n. 1, p. 47-50, 2015. https://doi.org/10.1017/S1366728914000698

WILSON, K. Validity of Global Self-Ratings of ESL Speaking Proficiency Based on an FSI/ILR-Referenced Scale. Educational Testing Services, 1999.

Downloads

Published

2021-05-31

How to Cite

Scholl, A. P., Fontes, A. B. A. da L., & Finger, I. (2021). Can bilinguals rate their proficiency accurately in a language background questionnaire? A correlation between self-rated and objective proficiency measures. Revista Da Anpoll, 52(1), 142–161. https://doi.org/10.18309/ranpoll.v52i1.1506

Issue

Section

Estudos Linguísticos (2021)