American/British accent in Brazil

bovarist fetish

Authors

DOI:

https://doi.org/10.18309/ranpoll.v52i2.1566

Keywords:

Phonetics, Applied Linguistics, Psychoanalysis, Fetish, English language

Abstract

This article carries out an articulation between Applied Linguistics and Psychoanalysis to problematize the notions of pronunciation and accent in English by Brazilian Portuguese speakers. The widespread idea of ​​'perfect pronunciation' in English can acquire the status of object-desire, within the fetish relations of the psychoanalytic subject. Thus, we seek to analyze through a corpus taken from digital settings how the representations about oral production in English can interfere in the teaching-learning practices, being problematized by the Freudo-Lacanian psychoanalysis spectrum. Results point to the constitution of the fetishist relationship, necessarily implying three dimensions: foreign language, object-desire and cultural stereotypes.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Renan Kenji Hayashi Hayashi, Unicamp

Professor at ESAMC/Campinas. 

Ph.D. in Applied Linguistics from University of Campinas (UNICAMP). 

Master in Applied Linguistics from University of Brasilia (UnB).

Translator.  

References

BERTOLDO, Ernesto Sergio. O contato-confronto com uma língua estrangeira: a subjetividade do sujeito bilíngue. In: CORACINI, M. J., (Org.). Identidade e Discurso. Campinas: Editora Unicamp, 2003. p. 83-118.

BHABHA, Homi. O local da cultura. Belo Horizonte: Editora da UFMG, 1998.

CORACINI, Maria José. Língua estrangeira e língua materna: uma questão de sujeito e identidade. In: CORACINI, M. (Orgs.). Identidade e discurso. Campinas : Argus e Editora da Unicamp, 2003. p. 139-159.

CORACINI, Maria José. A celebração do outro: arquivo, memória e identidade: línguas (materna e estrangeira), plurilingüismo e tradução. Campinas, SP: Mercado de Letras, 2007.

CORACINI, Maria José. Entre a memória e o esquecimento. Fragmentos de uma história de vida. IN: CORACINI, Maria José; GHIRALDELO, Claudete. (orgs.). Nas malhas do discurso: memória, imaginário e subjetividade – formação de professores (língua materna e estrangeiras), leitura e escrita. Campinas: Pontes Editora, 2011.

FREUD, Sigmund. (1905). Três ensaios sobre a teoria da sexualidade. In: FREUD, Sigmund. Obras completas, volume 6: Três ensaios sobre a teoria da sexualidade, análise fragmentária de uma histeria (“O caso Dora”) e outros textos (1901-1905). Tradução de Paulo César de Souza. São Paulo: Companhia das Letras, 2016.

FREUD, Sigmund. (1914). Recordar, repetir e elaborar. In: FREUD, Sigmund. Obras completas, volume 10: Observações psicanalíticas sobre um caso de paranoia relatado em autobiografia ("O caso Schreber", 1911). Tradução de Paulo César de Souza. São Paulo: Companhia das Letras, 2010.

FREUD, Sigmund (1915). Os instintos e seus destinos. In: FREUD, Sigmund. Obras completas, volume 12: Introdução ao narcisismo, ensaios de metapsicologia e outros textos (1914-1916). Tradução e notas de Paulo César de Souza. São Paulo: Companhia das Letras, 2010.

FREUD, Sigmund. A pulsão e seus destinos. Tradução de Pedro Heliodoro Tavares. Belo Horizonte: Editora Autêntica, 2017.

FREUD, Sigmund (1920). Além do princípio do prazer. In: FREUD, Sigmund. Obras completas, volume 14: História de uma neurose infantil (“O homem dos lobos”), além do princípio do prazer e outros textos (1917-1920). Tradução de Paulo César de Souza. São Paulo: Companhia das Letras, 2010.

FREUD, Sigmund (1921). Psicologia das massas e análise do eu. In: FREUD, Sigmund. Obras completas, volume 15: Psicologia das massas e análise do eu e outros textos (1920-1923). Tradução de Paulo César de Souza. São Paulo: Companhia das Letras, 2011.

KEHL, Maria Rita. Bovarismo brasileiro: São Paulo: Boitempo, 2018.

LACAN, Jacques (1956-1957). O Seminário, Livro 4: A relação de objeto. Rio de Janeiro, Jorge Zahar Editor, 1995.

MARX, Karl. O Capital. São Paulo: Centauro Editora, 2005.

MIZUBAYASHI, Akira. Une langue venue d’ailleurs. Paris: Gallimard, 2010.

MOITA LOPES, Luís Paulo. Linguística aplicada e vida contemporânea. In: MOITA LOPES, L. P.; FABRÍCIO, B. F. (Orgs.). Por uma linguistica aplicada indisciplinar. São Paulo: Parábola, 2006, p. 85-107.

MORAES, Maria Rita Salzano. Língua, Tradução e Psicanálise. In: COSTA, Walter (org.). Psicanálise entre línguas. Rio de Janeiro: 7 letras, 2016, p. 27-37.

PRASSE, Jutta. O desejo das línguas estrangeiras. Revista Internacional, Rio de Janeiro, n. 1, Companhia de Freud Editora, p. 63-73, 1997.

RAJAGOPALAN, K. Linguistics and the myth of nativity: comments on the controversy over “new/non-native Englishes”. Journal of Pragmatics, v. 27, p. 225-231, 1997.

RAJAGOPALAN, K. Repensar o papel da linguística aplicada. In: Luiz Paulo da Moita Lopes. Ed. Por uma linguística aplicada indisciplinar. São Paulo: Parábola, 2006, p. 149-168.

REVUZ, Christine. A língua estrangeira entre o desejo de um outro lugar e o risco do exílio. In: SIGNORINI, Inês. (Org.) Língua(gem) e identidade. 2. ed. Campinas, SP: Mercado das Letras, 2001. p. 213-230.

SAFATLE, Vladimir. Lacan. São Paulo: Publifolha, 2007.

Published

2021-11-18

How to Cite

Hayashi, R. K. H. (2021). American/British accent in Brazil: bovarist fetish. Revista Da Anpoll, 52(2), 196–217. https://doi.org/10.18309/ranpoll.v52i2.1566